|
|
The purchase of a license is mandatory to use the software. In addition, nearly all software require a password. Please make sure you have the password properly installed before you start the software. Software updates may only be installed and used if a support contract is set up for that software. This applies to all software, including add-on modules. |
|
|
Voraussetzung für die Benutzung der Software ist der Erwerb
einer Lizenz. Zusaetzlich wird für nahezu jede Software ein Passwort
benoetigt. Bitte vergewissern Sie sich, dass das Passwort ordnungsgemaeß
installiert ist, bevor Sie die Software starten. Software-Updates duerfen nur
dann installiert und betrieben werden, wenn fuer die Software ein
Supportvertrag abgeschlossen ist. Dies gilt für jede Software inklusive
Zusatzmodule. |
|
|
L’acquisto di una licenza è obbligatorio per utilizzare il
software. Oltre a ciò, quasi tutti i software richiedono una password. Prima
di avviare il software, è necessario verificare di aver impostato
correttamente la password. Gli aggiornamenti (Updates) possono essere
installati ed usati soltanto avendo un contratto di assistenza valido per il
software. Ciò si applica a tutti i software, compreso i moduli aggiuntivi.
|
|
|
La condition pour l'utilisation d'un logiciel est
l'acquisition d'une licence. Presque tous les logiciels nécessitent un mot
de passe. Veuillez vous assurer que le mot de passe est correctement saisi,
avant de démarrer le logiciel. Les mises à jour des produits ne peuvent être
installées et utilisées que si un contrat de maintenance a été établi. Ceci
est valable pour tous les produits, y compris leurs modules complémentaires. |
|
|
ライセンス製品のご購入が、そのソフトウェアを使用するために必須です。また、ほぼすべてのソフトウェアにパスワードが必要ですので、ソフトウェアを使用される前に、パスワードが正しくインストールされていることをご確認ください。アドオンモジュールも含め、そのソフトウェアの保守契約を締結されている場合のみ、そのソフトウェアの新バージョンを使用することができます。 |